Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

PrÉSentation

  • : Amazighblog
  • : Ce blog est un relais amazigh, berbère, il met à disposition des internautes les nouveautés des autres sites amazighs (berbères) tout en respectant la propriété intellectuelle.
  • Contact

Partenaires

VISITEURS








MUSIQUE AMAZIGHE

Recherche

Vidéos

 
_
=====artistes=====
  Ahmed abaamran ( 7 )
  Ali chouhad ( 6 )
  Amina tiouirit ( 4 )
  Aznekd ( 7 )
  Bent oudaden ( 7 )
  Bizenkad ( 11 )
  Bnat outalbe ( 4 )
  Bnat oudaden ( 3 )
  Brahim assli ( 5 )
  Hafida ( 6 )
  Hamid inerzaf ( 12 )
  Illis nthihite ( 1 )
  Khadija tarazoute ( 5 )
  Khadija tihhit ( 4 )
  Khalid ayour ( 14 )
  Mina ijrouk ( 5 )
  Oudad ( 6 )
  Rachid itri ( 4 )
  Said abaamran ( 7 )
  Said asmghour ( 3 )
  Salh el bacha ( 4 )
  Souad tounarouz ( 7 )
  Taslit noudrar ( 6 )
  ======groupes======
  Ait baamran ( 5 )
  Chabab baamran ( 4 )
  Imghrane ( 9 )
  Inerzaf ( 7 )
  Inezaf n souss ( 2 )
  Laryach ( 12 )
  Nj ait baamran ( 9 )
  Noujoum souss ( 3 )
  Omar d'bahija ( 5 )
  Oudaden ( 12 )
  Tislatine ( 8 )
  Tislatine ait baa..( 1 )
  Tislatine ounzar ( 2 )
  ======rwaisse======
  R. lh. amarrakchi ( 16 )
  R. said outajajt ( 3 )
  R. tabaamrant ( 14 )
  R. tachinouite ( 7 )
  R. talbensirte ( 9 )
  R.killy ( 4 )
  R.larabi ihihi ( 3 )
  R.mina tabaamrant ( 7 )
  R.m'bark ayssar ( 5 )
  R.tihihite ( 4 )
  Raiss arabe atigui ( 8 )
  Raiss damssir ( 2 )
  Raiss lbaz ( 1 )
  Raiss lhcen akhtab ( 2 )
  Raisse arsmouk ( 10 )
  Raisse bizmawne ( 2 )
  Raisse outalbe ( 11 )
  Raisse outhanoute ( 2 )
  Raisse azeki
  =======divers=======
  Ahwach ( 16 )
  Court métrage( 6 )
  Films ( 15 )
  Pub ( 14 )
  Sketch chleuh ( 14 )
  Majmou3at rwaisses(4)
  Emission 2m ( 13 )
  Rap ( 1 )
  Raisse belfkih
  Raisse aglaou
  R.bismoumi
  **2m en direct live**
  Izenzaren
  Amarg-fusion
  Choumicha
  Yuba ( 5 )
  Idbassaîd ( 1 )
  R. ahmed ihihi ( 4 )
  Raisse atbir ( 1 )

Archives

Bienvenue

logonv

              [La terre, la langue, l'homme]myloggimp.gif

             Je dédie mon blog à mes enfants
Simane et Anaya.

  

6 mars 2006 1 06 /03 /mars /2006 23:21
C'est avec une profonde émotion et grande tristesse que nous avons appris le décès de Moulay Abdelkbir Chouhad d'une mort naturelle conséquence de son diabète. Feu Abdelkbir était frère de Ali Chouhad et membre du légendaire groupe de Archach. La musique et culture amazigh ont perdu un de ses enfants qui lui ont beaucoup apporté.

En cette occasion douloureuse le site imurig.net tiens à témoigner sa compassion et ses condoléances à la famille Chouhad, au groupe Archach ainsi qu'a tout les fans de ce groupe.

Nous sommes à Dieu est à lui nous retournons. Inna lillahi wa inna ilayhi rajiàun.

Suite à cette triste nouvelle, nous avons tenu à consacrer une page spéciale à Abdelkbir Chouhad avec la chanson "tga lmut lferD" que chantait son propre groupe archach, ainsi que des hommages en poèmes en la mémoire de cet artiste.

cliquez ici: http://www.ilmurig.net/inhalt/theme.htm

Source: www.imurig.net

Au passage, je voudrais féliciter gwmategh AZIZ Webmaster de Imurig: www.imurig.net pour le fabuleux travail qu'il fait. Tanmmirt a gwma, d ayyuz Nnk!
Partager cet article
Repost0
10 novembre 2005 4 10 /11 /novembre /2005 00:00

Ayyuz nem a Tamazight
n Fatima Tabaâmrante

 

Ayyuz nem a tamazight llighen lkkmn,
Izûran nem ghid agh sul llan waman.
Felnkmin midn gh lbur felna-mn irafan.
Mac ! nessfeld iwida-ym ittinin nâam.
Arraw-nem a tamazight a sserm ittellin,
imarratn ay jjenjenm tilli fertlnin.
A-gighen situn rebbi a lhêrf n tifinagh
Menck n tasut addark gh wussan nnun
Ya wzemz rcem ntzerbay kaghak n ttanay
Ullah ar-figh ayyuz ighwi llitn yufan
A-ghinna ghyad illa zây gh illa mat issenn.

Tamazight ura tsiggil s lhûqquq n yan
Lhâq ns asa tsiggil mani kullu kkan ?
Imik ur d ighama gis mani-tn yiwin
A willi nga gh jjenb inw a-fella yurrin.
Gh ass lli nbrra gh lhul yak nmun ukan
Ur bdîn izmmuzâl gh ugharas negh
Ghass lli gh yufa azemz imhî lûtrt negh.
Ûddrn agh kullu lmdars lli gha ttaragh
Ula ghid ghasflidegh kullu lâhiyit.
Igh ira kra agh iîb igh sawelgh nnighas:
Ad gin ixf-ns ghid agh nit ukan lligh
A yissen man ssebr gingh isen ur ifil
Tillid nkwti kayad ajj tilli kullu tugh.
Nttemri gh uqcab aghruc ar agh ikkat
Imttâwn llid îdrn tasa a-tn yallan.

Iwa a tawtemt Tamazight a talli yusin
Arraw iggi n wafud-ns ara sent mmala,
Ad akw izwarn d Tmazight melt i yiwim.

Illa ma yas innan ajj afrux-an îherc
Igh as nemla Tamazight ira ghar itelf
Ass nna gh rûhn lmderst ur issin awal
Ghikk ad iga tabbayt u wawal.
Imma tighri terxa dar wanna tent iran
Igh îhrc warraw mzzin rxan a yissen.
Ilazm kullu mad ikcemn i wamur negh
Akwnt issen a Tamazight ar km isawal
Imma ighd ayt ghi han wanna-t ur issen
Lhâq nes ay ijla d lhâq u warraw-ns.

A tbbimt a Tamazight akal ula aman
A willi n dim temaggarn ayyit ittinin
A tlkemt a Tamazight afa ammu kem righ
An ukan gis tbiddmt yanni kem kuyan.
Rad nefl tagûdi-nem a tent ur awigh
Ur nderk ayyi zzenzent ass nna nemmut
Amin aygh ig rebbi gh tenfit laman...

Source: mondeberbere.com

Partager cet article
Repost0
6 novembre 2005 7 06 /11 /novembre /2005 00:00

Kelly, l'initiée à la chanson berbère

UNE RAISSA VENUE D'OUTRE MER

Par Taieb CHADI

Casablanca, le 21 décembre 1991. Lorsque Karen s'est présentée sur la scène du complexe Mohammed V, elle ne savait pas ce jour qu'elle est entrain de décider du sort de sa carrière. Il lui a fallu juste une chanson, le temps d'une chanson pour séduire les dix mille spectateurs venus voir les stars de la chanson berbère. Sa voix , son charme ont été pour beaucoup dans son adoption illico par les fans des Rais et des Raissas. Des fans qui voyaient une jeune frimousse française chanter dans la langue de leurs ancêtres et vibrer aux rythmes de leurs mélodies. Et de quelle manière !


Raissa Kelly

Mais la manière, Karen la doit à Ahmed Boutaleb. C'est lui qui l' a initiée aux premiers phonèmes berbères, à ses intonations et à ses valses. L'idée de la soirée, c'était lui. Et c'est grâce à lui que Karen se voit s'offrir le lendemain de la soirée son premier contrat pour la réalisation d'un album. Une semaine pour apprendre les paroles des chansons et deux autres pour les enregistrer avant de mettre sur le marché la première cassette audio de Karen, désormais Raissa Kelly.... Avec sa douce voix et son visage si angélique, elle est arrivée à se faire une place parmi le cercle restreint des vedettes de la musique berbère. Désormais, on ne peut pas parler de cette musique sans évoquer son nom comme ceux de Raissa Damssiria, Tihihite ou Tachinouite.
Mais qui est-ce est cette jeune blonde ? Et comment elle a cultivé son engouement pour la musique berbère ?
Raissa Kelly est la cadette d'un couple franco-portugais, les Chaussard. Elle est née en France, à Blois, dans le Loir-et-Cher. Là bas, elle a doucement coulé avec sa soeur Carla les premières années de son enfance avant que sa famille débarque un jour d'avril 1988 à Casablanca, rue Atlas. Kelly avait 12 ans. Elle avait aussi cette curiosité féerique de découvrir un pays dont elle ne connaît rien. Ni la langue, ni la culture, ni encore les enfants des voisins. Point évident pour un enfant qui fera naïvement ses premiers contacts à l'école avec ses camarades de la classe, puis ceux de l'école. Au bout de 4 ans, Kelly a constitué des amitiés avec des filles marocaines de son âge. Grâce à elles, elle apprenait à découvrir, petit à petit, beaucoup de choses sur la vie et les gens au Maroc.
Jusqu'au jour où un amie lui fait écouter une chanson de Cheb Mami. Bien qu'elle ne comprenait pas le sens , Kelly a vite appris les paroles. Elle commença ensuite par les reprendre au rythme reggae du Rai. Fière du talent de sa cadette, que la mère de Karen s'empresse pour exposer sa découverte au buraliste du coin qui est aussi producteur d'artistes. Séduit par les talents de la jeune fille, le buraliste décide d'en faire une vedette de la musique Berbère.
C'est comme ça qu'a commencé la carrière artistique de Karen.
Aujourd'hui Raissa Kelly a des fans partout au Maroc. Elle se considère comme l'ambassadrice de la musique soussi qu'elle compte moderniser et enrichir. Elle pense la mettre aux goûts des jeunes berbérophones. A 23 ans, elle est forte de cinq cassettes audios et trois autres vidéos.

http://www.maroc-hebdo.press.ma

Partager cet article
Repost0
9 octobre 2005 7 09 /10 /octobre /2005 00:00

Tamanart

 

Tamanart rat ftou tra ghar a moudou

inayass amanar manitrit a winou

tenayass righ amoudou ouriyid yar serk

inayass manigua el hal at nissane

inayass radimoungh nzri dim oussan

tenayass ourk htajakh ourigui el hal atenssental

tenayass righ amoudou 3ewelgh ihahane

inayass nki sengh mani kolou tram

inayass ourd ihahan ini ghar awal

inayass ouragh trit izman oula iliyam


 l'étoile (du matin) va partir pour un log voyage

elle se transforment en etoile filante

son ami l'étoile lui demande : mais ou va tu ainsi mon amour?

je vais effectuer un voyage je n'ai pas de temps pour toi

il lui dit mais quel est ta destinée je veut la connaitre

il lui dit : je veut t'accompagner et passer ma vie a tes cotés

elle lui repond : je n'ai pas besoin de toi je veut pas te le cacher

elle lui dit : je vais m'en allez a l'endroit dit "ihahane"

il lui dit : moi je sais ou tu va réellement

il lui dit : je sait ou tu va, ce n'est pas "ihahan" 

il lui dit : tu ne veut plutot pas vivre ta vie et l'eternité a mes cotés

 

(en principe une tandamt ne se traduit pas car elle perd son sens et sa beauté) 

  Source: http://musichleuh.over-blog.com

Partager cet article
Repost0
9 octobre 2005 7 09 /10 /octobre /2005 00:00

Taliouine

Taliouine ourssar ntou el khir n'm.

lighakh ditiwit el baz ourtak n'tam.

lighakh ditiwit aslal n'tament el hor.

lighakh ditiwit dblig oula toukayine.

lighakh ditiwit cherbil s'amasso ounein.

lighakh ditiwit adoun'flayou lahiyite.

lighakh ditiwit zine zoudoukan el louz.

lighakh ditiwite tiwaline tili n'issktane.

lighakh ditiwite taloubante tili t'massinine.

 
Source: http://musichleuh.over-blog.com

Partager cet article
Repost0
9 octobre 2005 7 09 /10 /octobre /2005 00:00

boutfounaste :

 

iwirh errja ak n'mnaguarre kouni oulla ahwawi
j'ai hate de vous rencontrer avec ahwawi

a koulou tgm el kib (equipe) ar koun koulou katare
meme si vous etes une equipe je vais vous taper lol

adawir yane izikr a koun koulou kerfare
je ramenerai une corde pour vous attacher
mekare tgame semouss (5) boutfounatse our ikssoud
meme si vous etes 5 boutfounatse n'a pas peur

allane nite diss im'rrhane (voleur) maknoukane y salane
il a les voleur a coté de lui pour s'occuper de vous

imoute da hmad walayni irramade oussatour
da hmad est mort mais il reste le baton

massanknikate yane fou fela nougawou
pour que quelqu1 vous tape au dessu de la tete

artazalme ar tdalam r'bi ak noukane ifoukou
vous courrez dans tout les sens et vous demandez a dieu de vous epargner

wlayni el'jihtounoun ourtiki
mais il ne tien pas avec vous

achkou tgua tin wida our irrine arrarasse
parce que votre parti n'est pas celui de la droiture

adaoune fkar el moufid aknour tenfakare
je vais vous donner un bon conseil

aloutare deribab arka ser n'terchak
la guittar et ribab c mon divertissemnt

 

 

ahwawi à boutfounast:

aboutfounast touguit ka tîssa3 noun

aguik ur yili zrb i founasn nroum

ifounasn ur jou guisn ma yousin allun

ula lutar ula drkn awal atinin

isaka s3umûn adan wala sul ussan

asnagh guisn tadount ighrsasn yan

nkin uzal imadin nusitn gh ufous

aboutfounas radak kmlgh usan nk

 

boutfounaste a ahwawi :

a tafounaste guiss el hir el hlib a tiguane

irate itagoum yane stasdelt arnite y tendam

ollah albla iss touguite dar oulinoun

ima tafounaste tiferrine assti k'ssane

idourass el werd yilli ouhwach n'tifirine

imakiyi al m'ehiff lotar a toussite

ira kerza tassite la'ouad ar tsouate

zounde abenkale roumalil ass kemtelr

adoukane igue kra affouss roumalill tbite guiss oukane

ouryadili guik el hir wach at guame

 

 

ahwawi pour boutfounast:

tafounaste ight iga kra gh LmahaL ns

zâLLat as isiguiL murran ur isîn

Lmal asrad issagh lbalat walim

ighasn yugm gh Lbir asinen aman

lbrmil urt youdi , tammara agh llan

asna ira lhlib, ar fLLasn trqqâs

tutas attas li gan ghofus ar allan

ifiyas lhlib li dars , isou ghar aman

ghikan aygan mnidnk ukan amurran

 

 

boutfounaste à ahwawi :

ahati tafounaste ir tella rel mahal

touf kouz araden oulla tamaranssn

irak r'woulne a yahwahi t'ssrelate akouray

ima tafounaste yane tiguane relmahal

wa hane issra soul guiss n'terjo rar el male

hati assif ar rade dit ssa ourde el bermil

a hane elbermil imkssaoune zounde kiyi a yanafal

a guiss issiride ague drourre noulinoune okane

a tafounsat hane oura terkassent

araden oukan arr tella tamarra li temyarte

ir errwelne artazalte ikssak ouka serwal

awalayni our yadelite tit m'yarte

illme n'warade karade did kemalme tirame

 

ahwawi pour boutfounast:

alatif ghad l3ib ur fllas n3wil

usigh lHm urigh an fllawn baslgh

aghiqad ghiyi tldit 3wel f lqrtas

arukan sigh isiguil ofounas nûn

iwitid rbi stouzoumt nwakal nagh

aguis nskr tatajint iwannat iran

kullu mayran lkabab uratin nrar

akullo chn ait mazirt afounas noun

aboutfounast raguik wensn ifrkhan

rat trwelt ar tazalt mani ra tlkmt

marak ikkis iwida ukan irak ikat

ablay ahwawi wada ur it toun lkhir

 

 

boutfounaste a ahwawi :

 

a tafounaste tjji illa guiss oukane el hire

ima kiyi al m'hiff ikerwane enoun

ouguiss chbane ait tmazirte our tiwite el hire

a mayra ouhwawi dar asskaoune noufounasse

a tourimzi touguadir siwine errouh n'ss

el 3ib our guiss el fdel ourtenra ten sawoul3

arrassade riyiteldite a 3awoul fella3

nki dik a sendou rilm n'elhellouf

ada3 ourtini ija oulla nir issemoum

igoute el hia rgridik tamara ta3ar

adatalr asselab a kout3 ourass oufir

a walayni laboud ayk soul arem3 imik

ira talte ar tader mohal is n'moun

ahane a yahwawi ikerwane n'noun

issern tsskert el hire y tamazirte n'noun

arrissen koulo t3ersst tatajinte ourtitamert

ima al mhiff tafounaste inou

rass serrss nzri el moussem roudouwar n'noun

assmouna a yane tilli darkoukane iramane

ahane ouchn illa roudouwar n'noun

assena imouss ira guiss n'ssker kabab

t3amade zounde el 3dou y tmizare n'oun

irr ki di tayne achkid ourakinir oho

adak n'fek al em'hiff el hlib inouwerne

 

ahwawi à boutfounast:

ahad aksid awidangh ukan islân

chahdat ayait tmazirt tinim alatif

boutfounast ad mâgargh ya was usan

ilsad nit ajllabins ur ikîn aman

iga kullu igurdan wala takhochin

wanna tizran iradasn inin anafal

ighwi izekr ntmougait urak ichouwer

nighas mani sradagh tawit afounas

aligh izrb oumudu nk mani kn iwin

ina righ an znzagh afunas nagh

gh lmusm nait hmd achkou illa taman

nanagh tifiyi guis st 800 riyal

rmigh l3lf ur ndrk atn sul nsagh

ljib ikhwa illa guisn ukan ousmid

akullu kra ttâfagh ichayit ofunas

asul ur guisnt ibayn tamachut ayan

nîghas isha ghikad aflan lli tnit

haqan izd aboukad ayran atn isagh

 

boutfounaste a ahwawi :

a hane bnadme igua darif ourline el 'ib

a tafounaste kassen 3ich ourn'li el 3ib

imakiyine al mehiff ikerwan enoun

ha ir guissn tzite nir guik zane yalatif

izlak oujelabii tawounte i woussouk

terz tawate oulla tagdourte fine amane

t3amade zounde agourdi amass n'walim

irkin woufa boutemgra 3ewel foukoray

a walayni zoundi 3atfit amane fourssay

awale ourguik issouguerr yate oulla kouray

a takate n'oudayne arr tourou make

mayitimlane iguenzink iksser simik

a zayd a kra oukane dar ouli noun

ima ourak guintte illa swak oulla tajine

belhak sidik issentent issak hermnt

tana mi t3ersst ourtigui hata tine chikh

awintent ka i wouchen walli sent sine

 

ahwawi a boutfounaste :

 

alatif mata ghid ak tlkmt ayawal

izd nrouh gisnt udayn ayus ncharun

amâs n Lmllah aghn tlla takat nk

tafounaste nk tudayt atnt ismmân

lhlib ns ahan udayn atukan issan

wana tiswan mnidns aykchm takat

 

boutfounaste a ahwawi :

 

assflidate a chadate aymousselm felar

issdarigua el hlib wine oudayne ourd winar

ahane ayahwawi isska tiwite el 3ar

elhlib ass t'lite ifadenk alir tguit mourane

tachkid art 3ibt afounass narr

alir tkour tabouch n'mak arrtalate

ahati tafounasste kaguik isskern el hir oukane

tafounasste ay gdigua r'bi ferhh oukane

ima ikerwane noun a morane

manir el llane rasselli routoufi hta amane

 

 

ahwawi a boutfounaste

 

arras(pas de callais) aghan trjugh imik nwaman

dar boutfounast li gis yufan lmahal

yawid izgr gh tmazirt urtn isuhil

lbabor agh tid iskrf lmunachit

tili lvisa gh ljibns ifrh ufounas

wana tizran igoud afunas inayas

azrigh mdn ar trbûn ikzin ngh amoch

kiy aboutfounast igayk lhal afounas

lhasil lmufid HAN arras agh ufan

yan u3chouch igasn gis imik ntiram

à touzoumt nbariz aghd isagh alim ns...

 

boutfounaste a ahwawi:

a hane a gma amargue ourigui wana dilkemne arissawal

ari3 a boutelkine a houkh tassanoune

akigu r'bi del baroude d'erssass n'ki takate

akoun hergue n'hergue adou en wana kiwalane

achahdate a yait tmazirte tinime el hak

anafal arr y terbou mouch oulla ikzine

ifel tafounaste liguiss isskerne el hire

n'ki ba3rda tiwiyide ar arras

ima ikerwane n'k issak fourne a3arass

rasselir tbadelte tawate sel visa ar terkasste

toukite idrarne oulla isafne bla errda inake

lkemne a3adne enoun diwana n'spania erweln

achkou oufane errbi3 litnoukane ikhassane

felnkide r'monpellier rilir ratelite ay n'afal

issadar tsswinguimte a tawounte iwassif

rili temyarte ima l'europe ourassen tguite

oulla tguite el lotar walla ribab issak termite

erwah a flane dar ikerwane enoun

ima monpellier orass n'tzdarte ourwafkn i oulinoun

 

ahwawi a boutfounaste :

 

a montpellier illa guisn akhouya laman

aguis adou ntmazirt isa smyournt

tlla tafoukt gh igui nwakal imalass

ighagh idfour lghrd an3oum lkmgh aman

illa lbHr gh jnb ngh urak ntâHAl

tlla nit guis twnza gh wakal ula aman

ifkîrn fjijn laH lcanicul

ima arras ikfas rbi ghwaman ntoufan

anzar arka itazal wasif imalas

asmîd dumdlou d usman aghin illan

izaydas sul rbi gh lmhayn yalatif

la légeniniose ad isLt mulana fllas

ntât aygan sbab i ufunas nk imout.

 

Boutfounsate a  ahwawi :

 

3lasslamtk ayahwawi enferhak oukane

3asselirgua irgazen fwiya tiroufine

AZF ay bakine toulouse ar alane

tbaki tassa ikerwane issak moutn

mrad iss tlit atigu oura tfou3m souss

ayane wass t3amad ka roussouk ar talam

amagik y guelbn ourkak issala yane

imra issdour la canicule assemid akiyine

ahchouch li tbname iwitn AZF

ramande ifraoune chanaknt oukane ikerwane

oullah abla iss touguite manir a telkemt

rili3 dite n'kert al m'hif ait ourir oukane

3asselir ki di babak walou matelssite

mnass in lizar n'lalaka a toukert

aguelzim del bala adar n'ki lik issen

a dourad wiyourid arr itini loutar

el 3ib our tilli mendou timtrit n'souk

 

 

ablinka a dit a boutfounaste :

 


Ma yaghen afounass li tqqeln s ljawab

hayi uchkighn ak ruragh awal d swab

ad irHem rbi daHmad li flak igan lhem

ama ghar ugwfay as ak sul midden ssen

aH a yan igan afounass n tmazirti

tillas n ugrur d ussmid agh ka igwnugi

udjin miden el khir ns, fkant ghar i watay

iggabel ghar du tggmi, iggami ad imatay

igh awk tkit souk, maghn flak gh taman

igh tessdit ad ik kulu midden nguaran

ad ukan tjjit tskert imsmaren n kabab

negh tawuri n tayugga agh k midden idalab

adj awk win usgan li rgelnin gh idaghassen

Mani gha ctan ikhfawn nssen aydagh nufeln

Zer za manigh lkelmn ait darun gh spania

a ghin tayt lizar uzgwar gh amas n la corrida

ar flak kumn imsmaren, bnadem ar itferaj

Hamd irbi li ki luHen gh dar ait lfromage

wakha ki na ikhf nk is yuf atHergt s lhind (inde)

a ghin tziguizt, igh ka izra bnadem ibid

Lqqima nk, gh lbakit n la-bache-kiri ukan

d unmugar n interville aya muran

is ka itssa ublinka, han ur issem wawal

hayi digh ,kulu belghagh awn slam zwar

Boutfounaste repond a ablinka

 

amargue ourigui wana dilkem arissawal

manza ahwawi wali oukane n'miar

n'ta dar el wajib aroukan issemyar

adass nfk el wajib atnounak n'tghiyar

tafounast ourti bnadm a dissent n'tgawar

nki ba3da tali daren3 issak a temyar

belhak el maghrib iga oukane el khatar

walyni franca ass diyir tinou sel mahal

dar tougua derrbir d'waman zound el benar

n'gawer remlidens enssala rar lotar

ourr felass nelkem fel bi3 oula soul adrar

ahad ya oukssid wana toukan irane

manza tiferkhin ourak ka sawalnett

izdour ili el wajb tadam afounass

ar ichta r'bi3 kra iguat imallas

a warard el wijab nir telkem ouli noun

 

 

ahwawi à boufounast

ali3awn awallî gingh itârmn awal

igayagh nit isid nk imik nwatân

boutfounat madak iga lhal at nisan

nkîn aylan l3ib ar flâk ntrwal

ahan ur imurig nk isiyi sihln

mra isay tagh tgudi uratin ak nrar

walayni bziz angh ukan itâwin

aghassad hayagh nbid nasi sul allun

abdan ufunas aguis nkat imalass

ahad ablinka raguigh yarm timullas

ighitid yiwi fad nfkas amr tamnt

ighitid yiwi tnz rsas asat nkat

wan ittaln awal ngas ghimi tififLt

 

boutfounaste a ahwawi

 

'alasslama ayahwawi rassad zound el 'id

nghal isstemoute lah el khbar ar issiwid

azird aynafal ourkak tri el moute

n'kin a kirane merhba serk n'tassi alim

a nerz dherr n'babak arkigh kin nlhouh 3i3alimn

ahadakh yakssid erzme oukan imezgane

ara fkatar el khbar noulinoun oukane

iz soul dark i3ama massa tkemalm tiram

azound aydi azguar assak koukane m'talr

i3ass tkent el bab ifoughak rouwerz

tinitak boutfounaste kiya sa teligh

n'gua zalte n'gua taguate kiya sateligh

 

illis a boutfounaste

 

Ah a Butfunast, oullah ar nit ighwzane Ablinka

mlad isk ka yut oumstggar n Dahmad yassi rrouh nk

izd adlli kwnni n irgazen ka issen i wawal d'umarg?

mach argaz adlli a tguite illigh a t3iyart tiferkhine?

menchk ask ka nouf, kyén lli igouden kra n tfounast

tfelt nite tazkkourt, d izenwkad oula soul titbirine

mach a gwma oura sent tzdârt, oula tstahllatent

ourak igui abla ya ufunas ak i3ddeb ikchtatfek

a serk ikkate ard ak ffaghen iwjjiwen gh ddou ilem

ard dark yiline kra n tdârine ghoulbent ti n Dahmad

ass nna gh tddite s lhmmam kwmen kid guiz

ahckou our soul tzdârt i yat, tafunast nk ourt guik tiwi

 

Ahwawi a boutfounaste

 


a khmsint(50) nddûr adak chewrgh iwawal

ukan ar Hllî didi thukkût lmnchar

urrîghd siyllî ghas tnit iwawal

"azigh aynafal ur kak tri lmut"

lmut atga dlfrd aghwan iyit iran

lmut atga dlfrd rayi tawi tawik

ullah abla yan lhm kami sul allagh

igh mûtgh ur nhadir anch afounas

agh ituwel rbî gh l3mr ituwel liyâm

arigh nchâ nâsib ngh gh ufunas nûn

tjjâ lmut lQlb isfa ihla wawal

 

boutfounaste a tiferkhine

 


tiferkhin amgroud (raiss) illa ourak imout

a bissmillah nabda larzak ayg el hal

a illis gdamzough sela mayna wawal

m'rad iss telite atigue oura tarrmt awal

oullah abla isstouguite manir a tassite

jefna del feraka stergua wamane

rikane ayguane elkhdemt n'm ourdak awal

ayamargue dimourigne fakassnt tissa3

 

 

ahwawi a tiferkhine

 



ur anîgh iznkad ur nanî tifrkhin

ur zrigh mafa tndamgh ula nigh awal

ulah abla ijla guitsnt aynâ snîgh

ajdig tut tmadunt iQuras ifr

lhnâ iga slghagh ur sul itaf atig

tamnt tga afrziz ur sul tiri woul

ayour ighab iznzr ns ula tifawin

mQar nfta arigh nzoul urat ntanây

 

tachelhit60 aux garcons


han agma rasade nlaa atige nla ditoun h yina tkame lferakanh rasade clavier astigan ima agma jefna teblasate l'makina

 

boutfounaste a tachelhit60

 

zalte a sa tssiguilte or trit fhalkm

el couzina ar tchoute ir taft el mahal

ima barda kemi tguite rar illis n'tsoukt

adou n'javil a temyart our win el werd

el makla na senouite our tiri oumguerd

a fadma nounwal a tguite our tlit el 3ib

radam naka lijartem tawount y oussouk

 

tachelhit60 a boutfounaste

 

han agma boutfounaste ljawab katrit fkihawnet ahayah niwrid ih tenit nhawlen

 

boutfounaste a ahwawi

 



el moute tkanard ourakenir ouhoy

tiwinite ikerwanek ourguik illi woul

wili dghamanin ikerften koulo oujdid

mara tnawoulte al mehif izd atemtrat

assi el feraka tawounte y oussouk

fkate ass a fadma sabone ihouko toukhoucht

Partager cet article
Repost0
8 octobre 2005 6 08 /10 /octobre /2005 00:00
Fatima Tabaamrant

Prénom : FATIMA
Renommée : Tabaâmrante
pays natal : Id Salm Idawchqra, IFRANE A/S. (anti-atlas au sud du Maroc) Le Club de la Région sud marocaine du Journalisme de TIZNIT, dans son premier rencontre de créativité populaire, à la région sud marocaine (TIZNIT le 23.24.25 juin 1996), il a choisi cette artiste (rraysa Fatima TABAUMRANT) comme la meilleure chanteuse et artiste amazigh.

Quelques titres chantés:

  • Ar ixllu targa
  • Tafukt igh ed tugga
  • Lanber mak izzenzzan
  • idda cbab idda zine
Source: tamazight.biz

   

Tafukt

 
  • Ar ixllu targa  Real Audio

  • Tafukt igh ed tugga Real Audio

Disco Audio Ait Baàmran

Rue bouaachra place du marché

Ddchira Agadir

  • Làenber mak izzenzan    Real Audio

  • idda cbab idda zzin   Real Audio

Ilula

 
  
  • Ilula  Real Audio



Source: mondeberbere.com
Partager cet article
Repost0
8 octobre 2005 6 08 /10 /octobre /2005 00:00
Timedyazin & tiyeffarin

Il est difficile de mettre le doigt sur ce qui différentie ces deux formes poétiques. Cependant, voici la définition de Miloud Taifi (cf Dictionnaire Tamazight/Français):

Une tamedyazt: long poème chanté.

Une tayeffart: poème chanté de plusieurs vers qui comporte des devinettes, des allègories...

Nous rajouterons à cette définition que timedyazin et tiyeffarin sont chantées par imedyazen (inechaden, imhellel), des troubadours qui se déplacent de village en village. Le maître déclame les vers de la poésie aidé par ses accompagnateurs (ireddaden = répéteurs), avec un accompagnement musical (le violon, aghanim=la flutte traversière), ou sans instrument.

Cette forme poétique connait un nouvel essor depuis quelques années et a repris sa place dans le paysage artistique du Maroc central. Comme signe de ce regain d'intérêt pour timedyazin et tiyeffarin, on la retrouve dans les fêtes et les célébrations. D'autre part, les imedyazen se sont constitués en troupes professionnelles qui enregistrent des cassettes disponibles dans le commerce. Cette production poétique a une clientelle nombreuse.

Récemment, des chanteurs (comme Rouicha) ont chanté des tiyeffarin, ce qui leur donne une nouvelle forme d'expression.

Nous utilisons aussi Tamdyazt ici pour signifier poésie et vous proposons d'en découvrir des extraits.

Source: http://membres.lycos.fr/izlanimazighen/page_imazighen.htm

 

Partager cet article
Repost0
7 octobre 2005 5 07 /10 /octobre /2005 00:00
iz1.jpg (13183 octets) titre fr.gif (2228 octets)

titre ta.gif (1915 octets)

Jamais écouter une musique ne m'a autant fait du bien comme l'a fait celle d' IZENZARN.

Nostalgique et unique, elle exprime ma fierté de faire partie des miens, mon besoin de préserver ma langue maternelle et mes liens avec mes ancêtres.

Ce site est un petit pas pour moi, un grand pour la communauté des fans de IZENZARN. Je le dédie aussi bien à la formation CHAMKH qu'à celle  IGGOUT Abdelhadi, en fin de compte y a qu'une seule IZENZARN.

iz7.jpg (15661 octets)

Le groupe IZENZARN est de loin l’une des formations ayant marqué à toujours l’environnement musical berber. L’expérience du groupe, qui s’étend sur plus de trente cinq ans, présente plusieurs particularités intéressantes.

iz4.jpg (13099 octets)

 

L'émergence de ce groupe se situe dans le contexte général des mutations sociales au Maroc des années 60. L'exode rural fait apparaître des problèmes encore inconnus à ce jour là : intégration difficile et assimilation plus ou moins réussie de nouvelles valeurs.

izenzarn1.jpg (9578 octets)

iz6.jpg (6503 octets)

L’oppression de l’expression de la colère contre les conditions sociales et économiques de l’époque a fait naîttre de nouvelles formes d'expressions poético-musicales. Créant un style propre à lui, le groupe interprète des chants, inspirés de la tradition ancestrale ou exprimant les sensibilités actuelles de sa génération.
Fondé à la fin des années soixante, ce n'est qu'en 1974 que son premier album voit le jour. Les débuts de la formation se caractérisent par des chansons d'amour telles : WAD ITMOUDDOUN, WAZZIN; de nostalgie aux valeurs traditionnelles : IGIGIL, ATTAN, AFOULLOUS; avant d'embrasser les thèmes contestataires : TOUZZALT, TBLA, NTGHI, ALATIF, IZILLID, TILLAS... et ceci au début des années 80.

iggut1.jpg (5826 octets)                  iggut2.jpg (9306 octets)

La réussite du groupe est due à son style musical unique et à la poésie de ses chants qui présentaient déjà à la fin des années soixante-dix les débuts d'une révolution dans la création poétique berbère moderne.

izenzarn2.jpg (10463 octets)

Après une mésentente, le groupe a connu une scission. Deux groupes se disputent le nom : Izenzarn Iggout Abdelhadi et Izenzarn Chamekh. Mais, c'est le premier qui a pu s'imposer grâce à l'image mythique de son chanteur principal, Iggout Abdelhadi.

 

notestaff.gif (8797 octets)i.gif (4197 octets)z.gif (3878 octets)e.gif (4006 octets)n.gif (4112 octets)z.gif (3878 octets)a.gif (4092 octets)r.gif (4117 octets)n.gif (4112 octets)on_air.gif (2522 octets)notestaff.gif (8797 octets)

 

Voici en lyrix le principal du répertoire IZENZARN. La discothèque complète est progressivement disponible en télechargement à partir du groupe yahoo IZENZARN,la qualité sonore a été bridée pour gagner en vitesse de téléchargement. Rien ne vaut bien sûr le plaisir d'avoir toute la collection en K7 originales encore disponibles chez les maisons d'édition La Voix des Nouvelles Etoiles, ARPHONE, SAWT ANNAJAH, La Voix ELMAARIF et NASSIRIPHONE à Casablanca et à Agadir. 

ALATIF
AGGASS LAAIN ALFAHIM ALGMAD
ANGMAR ANMMAL ARNTANNAY TAMMARA
IZMAZ ATTAN DOUNIT DOUNIT TZRI
GHASSAD GIGH TIKHIRA IGIGIL
IKHFINOU IKKAND IMHDAN IZILLID
IZILLID 2 IZNKAD RRWA LMSKIN
TILLAS 2 MMALATAGH MAYRAN MAYTAANIT
NTGHI OUDAD TASOUT AD 2 OUR GIGH
RBIGH TASA RMIN MIDN TAKNDAWT ADDAL NK
TASOUTAD 1 TASA TTBLA TILLAS 1
TOUZZALT YAN IRMIN GAR AZMZ LAMAN
AAWDASS ATASANOU IMMRJA N RBBI TIDDOUKLA
WARLAMAN

Je tiens à rendre hommage à  Izenzaren, ce groupe de légende qui continue de seduire , et qui defie le temps!! Tanmmirt  à Gmattengh  Benotman!!

Source:  http://www.geocities.com/benotman/
WADITMOUDDOUN


Bonne lecture, et faites moi part de vos remarques  benotman@caramail.com

Partager cet article
Repost0
28 septembre 2005 3 28 /09 /septembre /2005 00:00
M. AlBensir


M
ohamed Albensir (dit Damsiri) est l’un des plus grands rrays contemporains. Ce fils de boucher est né en 1937 à Tamsoult, dans le territoire des Ilbensiren (Haut-Atlas occidental). Il a le parcours classique de tout jeune Amazigh du Sud du Maroc (école coranique, randonnées pastorales derrière le cheptel familial) mais il est happé très jeune par le monde de la poésie et de la musique. Il fait preuve dans les cérémonies d’ahwach d’un don poétique exceptionnel. Il tient ainsi tête dans les asays (place villageoise où s’exécute l’ahwach) aux plus grands poètes de sa région. Fort de cette expérience, il rejoint en 1958 les troupes des chanteurs Amentag et Ahrouch. Il s’attache alors à mieux maîtriser la vielle monocorde ribab qui caractérise la tradition des Rways.
 

Après quelques années d’exil en Allemagne (1961–1964), il retourne au Maroc pour devenir chanteur professionnel. Dès 1965, il commence à enregistrer des albums. En 1969, un terrible accident de la route le rend paraplégique. Il s’installe alors à Casablanca auprès de la plus importante communauté émigrée chleuh. Composant et chantant en tachelhit, il acquiert une renommée au sein de sa communauté et parmi les auditeurs de la section « dialectale » (qism allahajat) de la radio nationale. Il chante, à côté de thèmes sociaux et affectifs, sa colère de l’attitude méprisante des autorités envers les Amazighs et leur culture.

La contestation a marqué la trajectoire poétique et militante d’Albensir. Il a certes chanté, au début de sa carrière, la gloire de la monarchie et de la nation, mais en vain : l’indifférence des représentants de la « nation » chantée et glorifiée le conduit à prendre conscience de la position dominée et marginale de son métier et, partant, de sa culture amazighe. Devant le mépris opposé à son art, Albensir ne se résigne pas. Il passe à la révolte et exprime dans un langage clair son attachement à sa culture natale. Ainsi, il compose au début des années soixante-dix une chanson-poème où il exprime toute sa déception et sa colère envers un pouvoir méconnaissant :

men wâhd ustin a nettmjjad agellid
ullah amk izdâr ad ax ifek mqqar d lebcklîd
Depuis 1961, nous n’avons pas cessé de faire éloge du Roi
Hélas, nous ne sommes jamais récompensés.

Selon lui, le pouvoir n’est pas simplement indifférent, il est aussi aliéné puisqu’il ne reconnaît de la chanson que celle exprimée en arabe par des nationaux ou des Égyptiens comme Abdelhalim Hafiz et Abdelawah. Cette attitude ravive chez lui le sentiment douloureux de la marginalité. L’État, chante-t-il, ignore les chanteurs chleuhs dont il se sent le porte-parole. Il ne « nous » réserve, poursuit-il, qu’une mort indigne et silencieuse dans les marges de la cité comme des chiens errants (zun d igh immut uydi gh umedduz). L’humoriste chleuh Abdallah Anidif résume ainsi la place de la culture amazighe dans les média : Tumêz tcelhît gh lidaàa uncek lli tamêz lebcklît gh ccanti (la place qu’occupe tachelhit à la radio est la même que celle d’une bicyclette sur la route).

Loin d’abandonner sa « petite tradition » poétique pour s’intégrer dans la « haute culture » imposée, Albensir est le premier rrays à chanter la langue amazighe. Il déclare ainsi son inscription dans la marginalité :

Rebbi zzayd làezz i tcelhît
Nettat as ligh atig innagh sawelgh
Ô Dieu ! Honore bien ma langue,
Avec le chleuh, je suis revalorisé, estimé auprès des miens.

Attentif aux mouvements sociaux, les chansons du rrays, en particulier celles qui font allusion à la situation politique, sont parfois à l’origine d’intimidations et persécutions. En 1982, il est emprisonné durant une semaine en raison de sa chanson aggurn (la farine), très critique du gouvernement après « les émeutes du pain » (suite à la terrible sécheresse de 1981). Une autre de ses chansons, sur la mosquée de Hassan II, vilipende sans ménagement le gouvernement et ses pratiques oppressives.

Albensir a enregistré près de 100 cassettes. Il meurt à l’âge de 53 ans à Casablanca, le 11 novembre 1989.

Azawan.com
D’après Agizul, Afulay, Ouazzi Lahoucine et Stroomer


  • Ufix d lkenz ur ihêkem yan Real Audio
  • Warja fellah a xuti yan termit a ddunit Real Audio
  • A wallid a munex, lmusamhâ, llayehnnik Real Audio
  • Ullah ar d nttelàab ar netthdâr Real Audio
  • A fellanx immagh Rebbi ukan a lmeskin Real Audio
  • Rebbi zayd i wuggug icelhîyen Real Audio
  • Atbir iga wâhdut iqnêd Real Audio
  • Ndâlb ak a nsemd i watay Real Audio
  • Addax nebdu s lhûb acku kuyan ikkat Real Audio
  • A gix leghcim n taddart ur nessin i yat Real Audio
  • Yan yeran lhawa rwâh a nmun nekki diwen Real Audio
  • Allah a Rebbi ccahwa nu tehlk ax Real Audio
  • Ur nsâmêh i Bariz
  • Aggurn
  • Tin tmzîn
  • Tin Ukerray
Ammouri
Ammouri
  • I rebbi a lkar iran Sus awi ditun Real Audio
  • Allayehnnik ay ahêbib ad ax ifek Rebbi ssêbr nnun Real Audio
  • Amarg af nzug neffagh fellas Real Audio
  • Rzêmgh d i wulli nu s Tuga gh ujddig Real Audio
  • Ax d irar Rebbi làaqel zegh imurig Real Audio
  • A hayyi kcemx anûd ad sselmx i takat Real Audio
  • Nger twala n uhêwac Real Audio
  • Anzâr idêr d ay afellâh lûh amud Real Audio
  • Iwa bismi llah iga ssunt, ig lfrêd nnix t Real Audio
  • A bismi niwi d rrja s lmakan ad Real Audio
  • Bismi lillah niwi d rrja s unmuggar ad Real Audio
  • Lààez i tclêhit
  • Ixef inu
  • Laksîda
  • A lliàawen
Les textes des chansons ont été préparés en collaboration avec Abderrahman Lakhsassi

Source: azawan.com


Partager cet article
Repost0